每周《论语意解》(24)

孔子谓季氏,“八佾舞于庭,是可忍也,孰不可忍也!”

译文之一:孔子谈论季氏,说他在私庭演奏冒用天子规格的乐舞。这种事如果可以容忍,那么还有什么不可以容忍的事呢?

译文之二:孔子评论季孙氏说:“他竟用八佾的规格在自家庭院中演奏乐舞,他连这等违礼的事都忍心去做,还有什么事不能忍心去做呢?”

编辑: 寇敏

信息来源: 
2016-05-31